简析看电影学英语简析看电影学英语
不少学生问,看电影学英语,是不是一种好的外语学习方法。
看电影学英语,用略微学术性的话说,大体属于视听教学法的范围,它逐渐成为流行的教学法之一。这是一个健康有益的趋势。
经典影视作品(注意,请广义的理解经典)用于外语学习有两大优势。第一,特别容易引起和激发学生的兴趣。第二,动态视觉画面场景为语音语言理解提供了丰富的线索。由此许多学生喜欢用这种方式来学英语,很多教师也提倡视听教学法。笔者非常赞同通过影视节目来学习英语,它是突破僵化的语法主导考试为纲教学模式的重要途径之一,也易于培养起学生对英语文化的兴趣。
但运用中如果处理不当,视听教学法可能表现出缺陷,因而它不能替代原典法的主干功能。主要原因有三条。
A. 大脑的资源分配——多任务的并行处理。
语言首先是听觉的艺术,而影视主要是视觉的艺术。许多场合视觉可以帮助听觉,但很多场合视觉同样会干扰听觉,或分散听觉的专注。对英语初学者尤其如此。盲人的听觉远优于常人,恰在于他们没有视觉信息的干扰。学习语言首先要全神贯注训练听觉,把自己想象成一个生活在外语世界的盲人,依靠聆听来获取信息。在外语学习的初级到中级阶段,这一点太重要。因为此时,学习者还不具备基本的目标语言的语音处理功能,此时,他或她“听到”的语音流,是被大脑中的母语语音系统歪曲了的语音流。换言之,此时他或她听到是英语,大体上等同于噪音。在不具备基本的语音流加工处理能力的情况下,影视画面的视觉线索再丰富,对语言的同步理解的帮助效果都非常有限。这种情况下,丰富的影视画面的视觉线,往往造成注意力的分散。在换言之,我们完全可以把大脑比拟于一个计算机系统,它对语言的加工过程,是一个“资源”分配的过程——中央处理器,内存等。无论它有多“先进”,它的这些资源是一个“定数”。它的语言加工的过程,可以看成是一个多任务的并行处理过程(学过一点计算机科学的人比较容易理解)。如果大脑能够用有限的资源,就轻松处理语音流——这就是聆听母语的情况——,那么,它就可以分配出多余的加工资源,来处理影视画面的信息,并且把加工过的视觉信息,与加工过的听觉信息整合起来。此时,视觉信息绝对有助于听觉信息。但当大脑即使集中全部能量资源,仍旧根本无法加工处理输入的语音流的时候——这就是外语初学者聆听外语的情况——视觉信息对听觉信息的帮助,就比较有限,而且,常常产生干扰。想象你的计算机处理某一个任务X 时已经超负荷运转,不堪重负,那么再增加一项并行处理的任务Y,无论这项任务多简单,都会进一步恶化计算机处理任务X 的状态。观看影视,视觉信息再清晰,也需要耗费大脑一定的能量资源。此时,聆听的效果就不可避免地受到干扰。更简单的心理学的解释,你可以理解成这是一个“注意分配”的竞争过程。
B. 相同时间长度的影视节目与有声读物对比,前者所包含的语言信息量远远低于后者,导致学习效率存在显著差异。具体地说,如果两小时的audiobook,其朗读量是14,400个单词(假设每分钟朗诵120个单词的语速,这是相对慢速的英语朗诵),那么一部2小时的电影,通常的语言对话量只有audiobook 的四分之一到二分之一。
C. 与A 相关,运用视听教学法时,学习者很容易被影视的故事情节所吸引,而忽略了语言学习本身,忽略了专注聆听本身。对缺乏自制力的低龄学习者尤其如此。
因此,初学者必须集中时间资源,集中大脑资源,运用原典法,以程度合适的优质audiobooks 为主干聆听学习。当学习者经过强化的先导聆听集成训练、听力明显进步之后,可以也应当再大量涉猎经典影视作品以学习英语,进一步激发兴趣,迅速扩展语言素材的覆盖面。
由A 部分的讨论亦可知,当学习者的听力达到中级以上水平的时候,反复观看+聆听自己喜爱的影视大片,就能成为原典法的最佳运用途径之一,也即英语学习的最佳方式之一。因为此时,学习者的语音流加工水平已经达到比较高的程度,可以分配出一定的大脑加工资源,在听觉信息和视觉信息之间进行整合——这恰恰最接近婴幼儿学习语言的真实情景,一边聆听,一边从环境中提取各种理解线索。外加影视片为自己喜爱,效果会奇佳。
因此,徐老师特别提倡,为着尽早欣赏英语影视大片,最好先主要用audiobooks 进行高强度的训练——其实并不需要很高强度,每天专注聆听一到两个小时,只要专注,四五个月之后,都有喜出望外的效果。
特别需要指出的是,婴幼儿的这种将听觉线索和环境中的视觉线索统合起来的能力,是在他们专注聆听了一年以上的前提下,而发展起来的。简言之,婴儿从出生到开口说话,平均都要专注聆听一年以上。
这里,我们再讲一个前沿神经心理学研究已经确立的研究成果,用脑磁图与核磁共振的研究都证实的成果:当外语学习者聆听母语的时候,大脑固定的有限区域被激活,当聆听外语时,大脑非常广泛的区域被激活,学习者外语听力程度越低,不仅激活的区域越广泛,而且激活的时间明显延长——激活的区域增加,激活的时间增加,确凿表明大脑加工的负荷显著增长。
不必做死板的理解。如果学习者酷爱影视素材,那么,当然可以在初级阶段就用观看+聆听的方式,通过自己喜爱的影视素材学习英语。对低龄儿童,只要有适当指导,这尤其合适。原因也简单。第一,低龄儿童的听觉加工潜能明显优于年长者(少年或成人);第二,低龄儿童的听觉加工定向注意力也明显优于年长者;第三,低龄儿童的兴趣强度普遍高于年长者。这几项因素加在一起,只要指导得当,精彩的英语动画片,可以成为低龄儿童最好的原典英语学习素材。
如果初学者从一开始就运用视听教学法,那么特别需要注意两点:第一,不要令故事情节的欣赏压倒语言学习自身,要在欣赏中始终保持专注聆听,第二,要把影视作品的学习,与相关的有声读物的学习有机地结合起来,反之亦然。如果做到这两点,视听教学法就能够与原典学习法兼容,成为原典法最好的“载体”之一。
用英语影视片做学习素材,对初级和中级的学习者,其程序可从321X法类推。挑选自己喜爱题材的影视片,一般应先看无字幕的,观看时特别注意聆听,结合影视片中的场景和演员实时话语的口型,看过三遍左右,再看带英文字幕的,然后再看带中文字幕的。最后恢复到看不带字幕的。
简言之,用英语影视片做学习素材,在观看过程中保持专注于聆听,不要去主动回忆其故事情节,是其窍门所在。